• Perfume...

    Salut à tous ! Aujourd'hui nous sommes ravie de vous proposer le 13ème épisode de notre drama. C'est vraiment un drama qui restera dans mon coeur. Eric doit se mordre les doigts d'avoir refusé le rôle principal. Mais je me demande si sans Shin Sung-Rok il aurait été aussi bien ???!!

    Vous allez être gâté les petits loups... Avec Sonata on vous concocte une petite surprise pour très bientôt. Même deux mais chut !! Vous verrez !

    Sur ce, je vous souhaite une très agréable fin de journée. Gros bisous à tous !


    35 commentaires
  • On recrute...

    Bonjour à tous. Beaucoup de Teams suspendent ou cessent leur activités. De ce fait, des dramas ne sont pas traduit. Chez Ppalli nous ne sommes actuellement que deux traductrices et il est difficile de gérer plus de projets que nous n'en avons.  C'est pour cette raison que nous souhaiterions recruter un ou une traductrice.

    Pas la peine d'être bilingue juste de bonnes bases en anglais sont nécessaire. Ne pas traduire au mot à mot et formuler des phrases compréhensives.

    Ce que nous souhaitons par dessus tout, c'est une personne prête à s'investir dans la durée.

    Chez nous, tout projet commencé se doit d'être mené au bout.

    Si vous êtes intéressé et que vous souhaitez nous rejoindre, merci de nous envoyer un message sur notre blog, ou un mail à ppalli.fansub@yahoo.fr ou encore un MP sur notre page Facebook.


    2 commentaires
  • Bonjour tout le monde ! Voici l'épisode 12 (23/24) de notre drama Parfum. Je me suis beaucoup amusé sur cet épisode et vous verrez pourquoi en le regardant. Peu à peu on approche de la fin. C'est un drama qui a été intéressant à traduire car chaque épisode avait sa petite situation qui prêtait à sourire si ce n'est un franc rire. J'adore ce genre de drama. Je rappelle le mot de passe pour nos VIP... Festival.

    Autre chose... Sniff... Nous venons d'apprendre que My Country venait d'être licencié par Netflix. Cela remet en question sa traduction mais bon je suis pas du genre à baisser les bras devant l'adversité yes Alors on vous tiendra au courant de notre décision. Passez une bonne semaine à très bientôt pour une nouvelle sortie.


    31 commentaires
  • PERFUME...

    Comme tous les weekend nous sommes heureuse de vous offrir un épisode de notre drama du moment. J'ai personnellement beaucoup apprécié ce drama car on ne s'ennuie pas une seconde et que le rire est au rendez-vous de pratiquement tous les épisodes. En ce qui concerne la catégorie VIP je rappelle que le mot de passe est: Festival. Merci d'en prendre note.

    Bon dimanche à tous !


    27 commentaires
  • Bonjour, comme vous le savez déjà, nous avions décidé de traduire le drama Joseon Survival. 4 épisodes sont déjà traduits. Mais de fâcheux évènements ont suspendu son tournage qui finalement a été repris avec un autre acteur en remplacement de Kang Je-Hwan. J'ai eu aujourd'hui la surprise de trouver les dernières raw sur le site Minidramas. Cela voudrait-il dire que les traductions anglaises de ce drama vont reprendre ? Nul ne le sait et nous, Teams de Fansub, sommes majoritairement tributaires de ces traductions anglaises. Donc, pour le moment, nous avons décidé de mettre ce drama de côté dans l'attente de la reprise de sa traduction. Vous savez que chez nous tout projet commencé se doit d'être terminé. Je pense que mes camarades Arirang et Liang avec qui ce projet était co-produit, partagent les mêmes sentiments que nous. Nous ne savons pas si nous prenons autre chose pour le remplacer ou bien si nous attendons patiemment la sortie de My Country qui va devenir notre projet principal. Y aurait-il un drama que vous aimeriez voir traduire ?


    21 commentaires



    Suivre le flux RSS des articles
    Suivre le flux RSS des commentaires